「韓国語通信」は、
韓国語に対する正しく豊かな情報を学習者に提供することで、韓国語学習の喜びを
分かち合える場です。

2007年Vol.1春号
特集2007.Vol.1 春号
特集1日韓交流、昔と今
江戸時代の朝鮮ブーム 、朝鮮通信史「サランへヨ」が止まらない!
ソン・スンホン大好きファンのアクティブ日韓交流交流の現場 「自分と向き合い、成長した、韓国「一期一会」の旅」
日韓交流会&日韓交流サイトに参加してみよう!


特集2正しい韓国語の表記法
分かち書き / 文章符号 / 日本語の韓国語表記 / 韓国語の外来語表記 / 韓国語のローマ字表記
韓国語通信Vol.1 
2007年3月16日発売 
発行元:オンライン教育株式会社
定価1300円(税込み)
*ご注文いただきますと送料無料で 発送いたします。
視聴率50%を越えた「朱蒙」主演、ソン・イルグク 独占インタビュー  
韓国では「朱蒙」という時代劇が最高の人気と話題を巻き起こしている。韓国MBCで放映(日本ではSKY Perfect! TV 331チャンネルKNTVで放映中)されたこのドラマは、高句麗を建国した英雄・朱蒙の生涯を描く大作。視聴率50%を越え、まさに国民ドラマと称され、親から「朱蒙」を見ることを禁止された小学生が自殺する事件まで起こったという。
江戸時代にもあった韓流ブーム、朝鮮通信使
江戸時代260年を通じて、朝鮮から12回もやってきた外交使節団「朝鮮通信使」。にぎやかな楽隊の調べにのって登場する通信使は日本各地で歓迎されました。今の韓流スターのような存在だったのでしょうか。厳しいお触れもなんのその。エキゾチックな異国文化に触れて熱狂する日本の民衆の反応は、ヨン様を追っかける今の私たちと似ています。様を追っかける今の私たちと似ています。
ハングル正書法とは?
韓国語を書くときには、一定の決まりにそって書くように規定されています。
それを「 (ハングル正書法)」と言います。
日本語にない韓国語の「分かち書き 」や日本語と異なる韓国
語の「文章符号」をはじめ、日本語や外国語が韓国語ではどのような規則に
そって表記するかという「日本語の韓国語表記」「外来語の韓国語表記」、そ
して「ローマ字の表記」です。
韓国料理教室、『豚キムチ炒め』
韓国の家庭では、食事のときに2~3種類のキムチは欠かせません。また、豚肉も韓国ではもっともポピュラーな肉。焼肉店でも豚肉をよく食べます。ですから、このふたつの食材を炒めて作った『豚キムチ炒め』は、韓国を象徴する一品料理と言えるでしょう。韓国では、ちょっと酸っぱくなったキムチを使うのが好まれるようです。
韓国留学体験談、成均館大
私が成均館大に決めた理由は、学費が安く午後にも特別授業があり、日本人の比率が他校にくらべて少ないということからです。また成均館大の授業が始まる前に一ヶ月間カナタ韓国語学院に通って、直接法の授業に慣れようという計画を立てました。
韓国語先生の評価
学問一般の世界で教師を評価するには、その優劣を決められないのが外国語教師でしょう。それまでの職業や年齢、性別は関係ありませんが、
1.青空のような透明な心をもっていて、2.文化・社会の世界で幅広い知識と経験があり、3.生徒を指導しながら日々成長して行ける人。この三つにあてはまる人が理想的だと思います。
バックナンバーはありません。


Copyright (C) 2007 韓国語通信 All Rights Reserved.
オンライン教育株式会社 東京都港区新橋3-1-10 イーグル内幸町5F TEL 03-6852-7456 FAX 03-5521-1886 E-Mail info@korean-press.com